“我收到信了,但不一定赴约,威廉先生。”
男人头扬得更高:“这可真没礼貌,斯特里特小姐。您该跟在真正高贵的人身边,受他们的教导,而和不是一个——快要死了女人的贱民厮混。”
“您还记得自己的亲人是谁吗?”
“我的亲人除了矿工们,都死在那场大火里了,威廉先生。”佩姬冷言冷语:“您该没别的事了,对吗?”
威廉哼了哼,像个斗胜的雄鸡般眼神蔑视地在佩姬和老摩尔的脸上来回扫荡几次。
然后,先转动脚,腰,肩膀,最后才是脑袋——完成了转身的动作,头也不回地离开。
出门还吐了口唾沫。
直到马蹄声渐远,佩姬才松了口气。
她看着双目通红的摩尔,笑了笑,绕出柜台,开始收拾那些摆不正的椅子:“帮我拆开,摩尔。”
老摩尔低着头,不说话。
内容未完,下一页继续阅读