“上帝呀,阿尔弗雷德,要是没有你,我真不知道该怎么办了!”托马斯和阿尔弗雷德用力地拥抱了一下,然后说,“这里确实是个好地方,完美地还原了布鲁斯出生之后不久的韦恩庄园。可是这只有个空架子,有太多东西要忙了。”
玛莎也从楼上走下来,说:“这里没有佣人,所有事都要我们自己干。我刚挑好参加宴会的服装,却想起来宴会桌上的花卉还没有打理呢。希望水汽不会让我的真丝衬衫发皱。”
“交给我吧,夫人。”阿尔弗雷德笑着说。
“我们本来联络了几个人,让他们提前来帮忙。可那几个小混蛋到现在都没有人影……”
“我来了!爸爸!”布鲁斯从庄园的大门走进来,说,“还带来了一个天大的好消息!”
托马斯和玛莎都看向他。布鲁斯炫耀地伸出自己的手晃了晃,说:“看看这是什么?”
玛莎被他晃得眼花,没看出他的手有什么变化。她只好走上前一把抓住布鲁斯的胳膊,这才看清他的中指上多了一个银戒圈。
“耶稣啊,不是吧?”玛莎略有些夸张地拖了个音,说,“你要是敢说这是圣诞节玩笑,我就把你栽进圣诞树的花盆里!”
“当然不是,妈妈。赛琳娜同意我的求婚了!我们两个订婚了!你知道我是从哪儿来的吗?加拿大的度假屋!我们度过了大半天的二人世界,真是棒极了!”
托马斯也颇有些感兴趣地凑过来,说:“你在哪里求婚的?韦恩庄园吗?”
内容未完,下一页继续阅读