“那他们在做什么呢?”席勒明知故问。
“有一个扮演成警察,混进了哥谭警局,毒死了那里关押着的一个犯人;有一个在钻石街等了大半个下午,捡了一个跳楼的人的尸体回去解剖;有一个混进了周边的游行队伍里,成功挑起了他们和当地的帮派组织的矛盾,引发了一起枪战;还有一个在尝试把一具冷冻的人类尸体塞进驼鹿的身体里。”
“多么充实的一个下午啊。”席勒感慨道。
“他们对于残害自己的同胞有着别样的兴趣。考虑到他们都读同一个专业、研究同一个方向,又有同一个导师——席勒教授,您不觉得您应该说些什么吗?”
“我只感到可惜。”
“为受害者?”
“为我的学生们。他们只能徒劳无功地从物理层面研究人类,而永远也无法直接体会他们精神世界的奥妙,实在是非常可惜。”
布莱尼亚克不再说话了。等到车子快到了,他才开口说:“经过我的分析,此类专业和研究方向对人类发展全无好处。我正在考虑取缔该专业的可能性。”
“你是说心理学吗?还是理论心理学?”
“人类需要应用心理学,也需要心理医生,只是如此之多的理论方向的研究人员似乎并无必要。”
内容未完,下一页继续阅读