而圣名通常来说都是某种颜色、而且一定与近两代颜色不同。圣女平时,也会常年穿着这种颜色的服装。
如此一来,无论在任何语言体系内都能有着明确的指代,毕竟每一种语言内都一定有对某种颜色的精确描述与形容。比如说,当人们说“白圣女”的时候就能立刻知道指代的是格蕾。因此也就不会考虑翻译名字的时候翻译与意译的问题,更不用考虑重名所导致的歧义。
——从最开始,这就是基于国际交流、甚至跨种族交流而起的名字。
艾华斯倒是不想搞特殊来破坏这种还挺好的传统。可他从来不擅长起名。
近三代使用过的颜色是绿、蓝以及白。
艾华斯思索片刻,却发现自己一旦思考“颜色的命名”时,脑中第一时间蹦出来的名字却是“金粉”、“快银”、“烟青”、“烈焰红”、“薄荷冰淇淋”之类的名字……
这让他很是欣慰。
至少自己前世的记忆还没有被环天司那个狗东西都拿走……
为了避开自己思考颜色就会想到机械键盘的毛病,艾华斯最终还是选择了自己担任枢机主教时使用过的黑色,给其简单的命名为黑。
——虽说黑轴也挺经典的吧有一说一。
根据艾华斯的要求,黑圣女特蕾莎之名,将会于五月五日砂时计之圣日时公布。如今肯定有一大堆人着急的想要找纯白来询问教皇的意见……但他们找不到纯白就找不到吧,这个时候晾一晾他们也挺好的。
内容未完,下一页继续阅读