“小姐,明天晚上的舞会相关事宜都准备完毕,给唐泰斯先生的礼物也备好了,您要过目吗?”
对了,明天周六就是克莱恩家的舞会,我上次说要送一件特殊的礼物来着……安吉尔点了点头,跟着凯拉来到偏厅,见到了那件颇为“沉重”的礼物。
“花瓶?这有什么特殊含义吗?”
她不解地问道。
“这是南大陆的象骨制作的花瓶,”凯拉解释道,伸手抚摸着重达数公斤的白色花瓶,“听说那位唐泰斯先生早年在西拜朗生活过一段时间,他也许不会怀念那里的气候和危险的丛林,但肯定对巨型生物印象深刻,有这样一个摆件放在他家,更能彰显他有别于贝克兰德本地人的经历。”
宴请、舞会的宾客赠礼不一定要贵重,但最好要有故事可讲,听完凯拉的解释,安吉尔也对这件礼物颇为满意,她点点头道:
“就这件吧,至少比红酒更能引人注意。”
当然,听到这件礼物价值200镑后,安吉尔的脸也迅速垮了下来,她无声嘀咕几句,接过凯拉递来的舞会宾客名单,随意瞥了一眼,很快找到了几个熟人。
“艾伦医生夫妇,埃莱克特拉主教夫妇,马赫特议员夫妇……都是些抬头不见低头见的人,看来不从军方,从其他贵族那扩展社交圈的话,我只能接触到和我差不多层级的这些朋友……
“这也是大多数想要走进贝克兰德上流圈子的人面临的最大困难,向上没人引荐,向下又不愿自降身份,最终被困死在固定的社交圈中。”
内容未完,下一页继续阅读