布兰卡:这家伙,是我卖的。
听着这句话,卡尔沉默了,他想起来刚才他对托马斯-斯坦说,他认识布兰卡的时候,对方更激动的情况。
本来卡尔还以为对方只是太过于激动了,跟疯狗一样逮到谁咬谁,结果
合着,还真是妳卖了他啊。
布兰卡:为了让他们能办得好,我派了四个部下去处理,你放过了他们对吧。
四个
卡尔想起了那四个溜得飞快的家伙。
‘我说在恶土这地方,怎么会一下子冒出来四个装着克伦齐科夫这种需要经常保养义体的家伙。’
卡尔:与其说放过,不如说是他们跑得比较快,没来得及杀吧。
布兰卡:得了,我还不清楚你本事,你想杀的话,肯定早宰了他们,承你个情,这事算我欠你,不用在意托马斯-斯坦,他就是个小人物,在军用科技里的职位也已经被取消了,一个开除的人,你们救了就救了吧。
不对劲。
内容未完,下一页继续阅读