但或许是因为维德亲手赋予它们生命的缘故,他从不觉得自己的魔偶有什么可怕的。
随后,邓布利多的说法也与他的猜想相同。
“把炼金造物做成动物的模样是明智之举,但是跟人类一般无二的魔偶面世,对你完全没有好处。”
邓布利多看着维德的眼睛,声音柔和地说:“而且这种存在,或许能在关键的时候成为你的底牌,何必为了一场舞会暴露呢?”
“去邀请一个真正的好姑娘吧,维德。勇敢一些……真实的拥抱比炼金物冰冷的肢体可要温暖多了。”
……
“所以你原本打算带着一个自己做的魔偶当舞伴?”
迈克尔惊讶地瞪大眼睛,好像维德的这种想法是犯了什么大病一样:“学校里有这么多的好姑娘!”
“我已经知道这么做很不靠谱了。”维德叹了口气:“所以呢?你知道谁现在还没有舞伴?”
“很多,但如果别人私下答应了谁的邀请,也不会主动告诉我呀!”
迈克尔说:“但这件事也没什么难的,只要你今天别再神出鬼没的消失,我保证——你往那儿一站,立马就会有十个以上的姑娘会对你提出邀请。”
内容未完,下一页继续阅读