听着贞德的诉苦,瑟蕾莎把抱着的小柴猫放到床上,学着彼得的样子安慰她:“我不明白为什么会有人拿一个亲生父母去世的人开玩笑,贞德,别放在心上。”
“但是.他们说我是一个孤儿,也有人说,爸爸妈妈离开我是因为我长得太丑,也有人说,你甚至都不知道他是谁,他们说我是不详的”
听到这里,瑟蕾莎的眉毛如针织一般拧绞在一起。
“贞德,爸比曾经向我说过:孩子们总会找到一个方法来取笑你,任何事物都有可能,你的名字、你的衣服、你说话的方式、你吃饭的方式,这只是意味着他们内心自卑,他们试图通过把内心的虚弱传递给他人来让自己好过一点儿。”
“所以爸比的建议是——别放在心上。”
很快她有些颓唐的说道:“好吧,说当然比做要轻松许多。”
“没关系,谢谢你的安慰,欧若拉。”
贞德在电话里继续向她讲述之后的事情。
“我说,还是想去看看他的坟墓。”
“妈妈说:不,你不能,她简短的话语,清脆利落。”
内容未完,下一页继续阅读