漫天的烟雾,低俗下流的笑声,滑过后背和股间的酒液,以及…
疯狂的事。
他认为,那些腆着肚子的老爷是绝不会去树藤上摘襁褓的。
所以雅姆说的是假话。
再然后,他就长大了。
“别乱花钱,小罗兰。”切莉望着舞池里闪亮的裙摆们,轻声提醒,“等过了这段时间,我就着手帮你‘运作’——到时候,混成小有名气的剧作家,你就不必再参与这些危险的工作了。”
罗兰沉吟片刻,点了下头:“谢谢…”
切莉白了他一眼。
实际上,着人写诗或小剧,并非难事。
难的地方在于,它如何被送进剧院里,又如何在时下最有名气的地方多次出演,继而被大众认可,变得响亮。
切莉·克洛伊要为他做的,可绝没说起来那么简单。
内容未完,下一页继续阅读