杰夫·波茨此时的模样怪吓人的。
自脑门开始,一条条深褐色的泪沟让他看起来像个蜡烛做的人偶。
脸上的脂粉太厚了。
“…我还有用。再说…”他偷偷瞄了兄长一眼:“谁会查。那可是女王准许过的…”
“女王没有准许你把用来给市民造房子、维持吃喝的钱扔上赌桌!恩者在上啊!我为什么非要把你带到伦敦来?!”
“…我可没赌。”杰夫·波茨刷地展开扇面,对兄长的说辞颇不以为然:“那是投资,‘大波茨’先生。我的好姑娘,她一房远亲有些作为…听说是布里斯托尔警署的副警长…”
他见哥哥顺了气,声音更大了。
只是投资,又不用去赌博,干什么非要动手呢?
“远洋贸易。你听过吗?要我看,伦敦城里的人也够‘乡下’的——这生意妙极了,你们还没有我这样的乡下人神通广大…等到这些钱翻了身,再打几个滚,我只要搓搓它身上的泥渣,就够您吃喝三五十年啦…‘大波茨’先生。”
他越说越高兴,却发现费尔康·波茨的脸色急转直下。
内容未完,下一页继续阅读