王毅虽然听不懂韩语,但是这个可是听懂了。
他看了一眼主持人。
只见主持人面露尴尬之色,一边不断地对那家伙们使着眼色,一边对王毅陪着笑,解释道:“王先生,他可能是见到你太激动了。你也知道的,我们在太激动的时候也会说。”
再看一眼对面那家伙。
这像是激动的样子吗?
而且据他了解,虽然阿西相当于华夏的卧槽,是个语气助词。
但是在韩国中,这种语气助词一般只在自己私下里发泄的时候才会说。
面对长辈或者其他人是一般都不会说。
就像基本上没人会在长辈面前说卧槽。
想到这里,王毅摇了摇头。
内容未完,下一页继续阅读