还真让自己猜对了。
这个罗宾果然是个老狐狸,刚才给自己下套呢。
这两句话翻译都没错,都是莎翁作品里的意思。
只不过前者是原文,而后者则是另一种更直白的延伸表达语句,并非原文。
生存还是毁灭,这是个问题。
呵呵。
宋和平心中暗想,这不就是下马威吗?
让自己选“生存”与“毁灭”。
“意思一样,能明白意思就好。”宋和平淡淡地做出了回答。
罗宾见状,也不继续这个话题,而是口风一转,开始介绍起在场的其他人来。
内容未完,下一页继续阅读