这些粉色盲蛇会随着平衡木的高低起伏,从洞口中落下,落到两位“幸运儿”身上。
盲蛇,和普通的蛇还不一样,它们很细且长,不仔细观察,甚至无法发现它们的头在哪里。与其说它们像蛇,不如说像加长版的蚯蚓。
盲蛇在繁大陆并不少见,它们有个外号,叫做入耳蛇。
入耳,意为钻洞。
它们的视力几乎完全退化,所以喜欢挖掘湿润的地洞,或者钻进已有的洞里,这是它们的生存手段,也是在野外躲避天敌的技能。
而这些被皇女驯养的红色盲蛇,它们依旧是普通生物,但它们的寻洞以及钻洞能力更强了。
试想一下,两个赤身的绳缚者,被大量盲蛇给淹没,盲蛇又在寻洞的画面。
这个设计,让多克斯赞不绝口?譬如此刻?多克斯就通过心灵系带,在安格尔的耳边说着激动又兴奋的赞美。
安格尔毫不犹豫的屏蔽了多克斯的声音。
艺术?这种有点唯心的概念?真的是见仁见智。眼前这一幕,对多克斯而言是真正的艺术。但在安格尔看来?就是一个荒诞的猴戏。
真要谈到艺术,安格尔倒是觉得?第二层那个标本走廊?在设计上反而更有艺术感。
内容未完,下一页继续阅读